ι (64)Mots

    Ιαιρος

    Y’aïr

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ἰαιρος
    • Translittéré Y’aîr
    • Équivalent hébreu : יאיר
    • Traduit par : Y’aïr
    • Thème Mc : PERSONNES

    Ιακωβος

    Ya‘aqob (Jacob = Jacques)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιάκωβος
    • Équivalent hébreu : יעקוֹב
    • Emplois 42
    • Quelques références Mc 1:19,29 ; 3:17,18 ; 9:2 ; 16:1
    • Traduit par : Ya‘aqob (Jacob => Jacques)
    • Thème Mc : PERSONNES

    ἴαμα

    guérison

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἴαμα
    • Racine grecque : ἰάομαι
    • Équivalent hébreu : מרפה
    • Thème Français maladie > guérison
    • Emplois 13
    • Quelques références 2Ch 36:16; Is 26:19 ; 1Co 12:9
    • Traduit par : guérison

    ἰαομαι

    guérir

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἰάομαι
    • Racine grecque : ἰαίνω ?
    • Thème Français maladie > guérir
    • Emplois 93
    • Quelques références Gn 20:17 ; Mc 5:29 ; Jc 5:16
    • Traduit par : guérir

    Ιαρέδ Ιαρετ

    Iared

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιαρέδ Ιαρετ
    • Équivalent hébreu : ירד
    • Thème Français personnes > I
    • Traduit par : Iared

    ἴασις

    guérison

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἴασις
    • Racine grecque : ἰάομαι
    • Équivalent hébreu : מרפה
    • Thème Français maladie > guérison
    • Emplois 31
    • Quelques références Si 1:18 ; Ml 3:20 ; Ac 4:22
    • Traduit par : guérison

    ιατρευω

    soigner - guérir

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἰατρεύω
    • Racine grecque : ἰάομαι
    • Thème Français maladie
    • Emplois 8
    • Quelques références 2Rs 8:29 ; Jr 37:13-17
    • Traduit par : soigner - guérir

    ἰατρός

    médecin

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἰατρός
    • Racine grecque : ἰάομαι
    • Thème Français métier > médecin
    • Emplois 21
    • Quelques références Ps 87:11 ; Mc 2:17 ; 5:26
    • Traduit par : médecin

    ιδε ιδού

    voici, vois

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἴδε ἰδού
    • Racine grecque : ὀράω
    • Traduit par : vois, voici
    • Thème Mc : VOIR

    Ιδουμαία

    Idumée

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιδουμαία
    • Traduit par : Idumée
    • Thème Mc : LIEUX

    Ιεβους

    Jébus (n.l.)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιεβους
    • Thème Français lieux > J > Jébus
    • Emplois 9
    • Quelques références Jos 15:8 ; Jg 19:10 ; 1Ch 11:4
    • Traduit par : Jébus (n.l.)

    Ιεβουσαϊος

    Jébuséen (n.g.)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιεβουσαϊος
    • Thème Français gentilice > J > Jébuséen
    • Emplois 42
    • Quelques références Gn 10:16 ; Dt 7: 1; Za 9:7
    • Traduit par : Jébuséen (n.g.)

    ἱερατευμα

    sacerdotale (communauté -)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱεράτευμα
    • Thème Français culte > communauté sacerdotale
    • Emplois 5
    • Quelques références Ex 19:6; 23:22 ; 1P 2:5,9
    • Traduit par : sacerdotale (communauté -)

    ιερευς

    prêtre

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱερεύς
    • Racine grecque : ἱερός
    • Équivalent hébreu : כֹּהן
    • Traduit par : prêtre
    • Thème Mc : FONCTION, CULTE

    Ιεριχώ

    Jéricho

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιεριχώ
    • Équivalent hébreu : ירחוֹ
    • Traduit par : Jéricho
    • Thème Mc : LIEUX

    ιερον

    temple

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱερόν
    • Traduit par : temple
    • Thème Mc : CULTE

    Ιεροσόλυμα

    Jérusalem

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιεροσόλυμα
    • Thème Français lieux > J > Jérusalem
    • Emplois 107
    • Quelques références 1Es 1:47 ; Mc 3: 8 ; Ga 1:17
    • Traduit par : Jérusalem

    Ιησοῦς

    Josué - Jésus

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιησοῦς
    • Thème Français personnes > J > Josué, Jésus
    • Emplois 1195
    • Traduit par : Josué - Jésus

    Ιθαμαρ

    Ithâmâr (n.p. = fils d'Aaron)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : Ιθαμαρ
    • Thème Français personnes > I > Ithâmâr
    • Emplois 22
    • Traduit par : Ithâmâr (n.p. = fils d'Aaron)

    ἱκανούσθω

    ça suffit !

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκανούσθω
    • Racine grecque : ἱκανός
    • Thème Français assez > ça suffit !
    • Emplois 10
    • Quelques références Nb 16: 7 ; Dt 3:26 ; Ez 44: 6
    • Traduit par : ça suffit !

    ἱκανός

    suffisant

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκανός
    • Racine grecque : ἱκνέομαι
    • Thème Français assez > suffisant
    • Emplois 86
    • Quelques références Ex 4:10 ; Mc 1: 7; 1Co 15: 9
    • Traduit par : suffisant

    ἱκανόω

    suffire

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκανόω
    • Racine grecque : ἱκανός
    • Thème Français assez > suffire
    • Emplois 17
    • Quelques références Gn 32:11 ; Ct 7:10 ; Col 1:12
    • Traduit par : suffire

    ικετεια

    supplication

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκετεία
    • Racine grecque : ἱκνέομαι
    • Thème Français demander
    • Emplois 7
    • Quelques références 2M 3:18 ; Si 35:14 ; 51: 9
    • Traduit par : supplication

    ἱκετηρία

    supplique

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκετηρία
    • Racine grecque : ἱκνέομαι
    • Thème Français demander > supplique
    • Emplois 3
    • Quelques références 2M 9:18 ; Jb 40:27 ; He 5: 7
    • Traduit par : supplique

    ικετης

    suppliant

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱκετής
    • Racine grecque : ἱκνέομαι
    • Thème Français demander
    • Emplois 4
    • Quelques références Ps 73:23 ; Si 4: 4 ; 36:16 ; Ml 3:14
    • Traduit par : suppliant°

    ἰκμας

    humidité

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἰκμάς
    • Racine grecque : ἰκμάς
    • Thème Français eau > humidité
    • Emplois 3
    • Quelques références Jb 26:14 ; Jr 17: 8 ; Lc 8: 6
    • Traduit par : humidité

    ιλαρυνω

    joyeux (rendre -)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱλαρύνω
    • Racine grecque : ἱλαρός
    • Thème Français joie
    • Emplois 1
    • Quelques références Ps 103:15
    • Traduit par : rendre joyeux

    ἱλασμός

    propitiation

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱλασμός
    • Racine grecque : ἱλάσκομαι
    • Thème Français pitié > propitiation
    • Emplois 9
    • Quelques références Lv 25: 9 ; Nb 5: 8 ; 1Jn 2: 2;4:10
    • Traduit par : propitiation

    ἱλαστήριον

    propitiatoire

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἱλαστήριον
    • Racine grecque : ἱλάσκομαι
    • Thème Français pitié > propitiatoire
    • Emplois 30
    • Quelques références Ex 25:17 ; Lv 16:2 ; Rm 3:25
    • Traduit par : propitiatoire

    ἵλεως

    indulgent - propice

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ἵλεως
    • Racine grecque : ἱλάσκομαι
    • Thème Français pitié > indulgent, propice
    • Emplois 37
    • Quelques références Gn 43:23 ; Is 54:10 ; He 8:12
    • Traduit par : indulgent - propice
    Page 1 sur 3
    © 2019 Bibleorale.org