υ (45)Mots

    ὑπερασπιστής

    protecteur

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερασπιστής
    • Racine grecque : ἀσπίς
    • Thème Français aide > protecteur
    • Emplois 20
    • Quelques références 2S 22: 3 ; Ps 26: 1 ; 143: 2
    • Traduit par : protecteur

    ὑπερηφανέω

    bouillir - etre arrogant

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερηφανέω
    • Racine grecque : φαίνω
    • Thème Français orgueil > être arrogant
    • Emplois 2
    • Quelques références Ne 9:10 ; 4Ma 5:21
    • Traduit par : bouillir - etre arrogant

    ὑπερφρονέω

    etre fier - traiter avec dedain

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερφρονέω
    • Racine grecque : φρήν
    • Thème Français penser > être fier, traiter avec dédain
    • Emplois 4
    • Quelques références Rm 12:3 ; 4Ma
    • Traduit par : etre fier - traiter avec dedain

    ὑπόδημα

    sandale

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπόδημα
    • Racine grecque : δέω
    • Thème Français vêtement > sandale
    • Emplois 36
    • Quelques références Gn 14:23 ; Mc 1: 7 ; Ac 13:25
    • Traduit par : sandale

    ὑβριστής

    orgueilleux

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑβριστής
    • Racine grecque : ὕβρις
    • Thème Français orgueil
    • Emplois 10
    • Quelques références Pv 15:25 ; Is 2:12 ; 1Tm 1:13
    • Traduit par : orgueilleux

    υγιής

    sain(e)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑγιής
    • Traduit par : sain(e)
    • Thème Mc : SANTÉ

    υειος

    cochon (de -)

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὕειος
    • Racine grecque : ῦς
    • Équivalent hébreu : חזיר
    • Thème Français animaux > bétail
    • Emplois 9
    • Quelques références 1M 1:47 ; 2M 6:18 ; 7:1 ; 4 M 5:2, 6 ; 6:15 ; Is 65: 4 ; 66: 3,17
    • Traduit par : - de cochon

    υἱοθεσία

    adoption

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : υἱοθεσία
    • Racine grecque : τίθημι
    • Thème Français famille > adoption
    • Emplois 5
    • Quelques références Rm: 8:15,23 ; 9:4 ; Ep 1: 5
    • Traduit par : adoption

    υιος

    fils

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : υἱός
    • Racine grecque : υἱός
    • Traduit par : fils
    • Thème Mc : FAMILLE

    ὐμνέω

    chanter les psaumes

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὐμνέω
    • Racine grecque : ὕμνος
    • Racine grecque 2 ὕδω
    • Thème Français voix
    • Emplois 139
    • Traduit par : chanter les psaumes

    υπαγω

    partir

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπάγω
    • Racine grecque 2 άγω
    • Thème Français partir
    • Emplois 85
    • Traduit par : partir

    υπακουω

    obéir

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπακούω
    • Racine grecque : ακούω
    • Traduit par : obéir
    • Thème Mc : ENTENDRE

    ὕπαρξις

    biens

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὕπαρξις
    • Racine grecque : ὑπάρχω
    • Thème Français avoir > biens°
    • Emplois 15
    • Quelques références 2Ch 35: 7 ; Pv 8:21 ; He 10:34
    • Traduit par : biens

    ὑπερηφανία

    arrogance

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερηφανία
    • Racine grecque : φαίνω
    • Thème Français orgueil
    • Emplois 59
    • Quelques références Ex 18:21 ; Si 10: 7 ; Mc 7:22
    • Traduit par : arrogance

    ὑπερηφανία

    arrogance

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερηφανία
    • Traduit par : arrogance
    • Thème Mc : MANIFESTER

    ὑπερήφανος

    arrogant

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπερήφανος
    • Racine grecque : φαίνω
    • Thème Français orgueil
    • Emplois 46
    • Quelques références Est 4:17 ; Si 3:28 ; 1P 5: 5
    • Traduit par : arrogant

    ὑπέχω

    subir

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπέχω
    • Racine grecque : ἔχω
    • Thème Français souffrir
    • Emplois 5
    • Quelques références 2M 4:48 ; Ps 88:51 ; Jud 7
    • Traduit par : subir

    ὑπηρέτης

    serviteur - garde

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπηρέτης
    • Racine grecque : ἐρέσσω
    • Thème Français fonction > serviteur
    • Emplois 25
    • Quelques références Pv 14:35 ; Mc 14:54 ; 1Co 4: 1
    • Traduit par : serviteur - garde

    υπνοω

    dormir°

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπνόω
    • Racine grecque : ὕπνος
    • Thème Français dormir
    • Emplois 26
    • Quelques références Gn 2:21 ; Ps 120:4
    • Traduit par : dormir°

    ὑπόδημα

    sandale

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπόδημα
    • Racine grecque : δέω
    • Traduit par : sandale
    • Thème Mc : ATTACHER

    ὑποδέω

    courroie

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποδέω
    • Racine grecque : δέω
    • Thème Français vêtement > chaussures > courroie
    • Emplois 5
    • Quelques références 2Ch 28:15 ; Mc 6: 9 ; Ep 6:15
    • Traduit par : courroie

    ὑποζύγιον

    bête de somme

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποζύγιον
    • Racine grecque : ζυγόν
    • Thème Français animaux > bétail > bête de somme
    • Emplois 31
    • Quelques références Gn 36:24 ; Za 9: 9 ; 2P 2:16
    • Traduit par : bête de somme

    ὑποκρίνομαι

    feindre

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποκρίνομαι
    • Racine grecque : κρίνω
    • Thème Français mensonge > feindre
    • Emplois 11
    • Quelques références 2M 5:25 ; Si 1:29 ; Lc 20:20
    • Traduit par : feindre

    ὑπόκρισις

    hypocrisie

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπόκρισις
    • Racine grecque : κρίνω
    • Traduit par : hypocrisie
    • Thème Mc : DÉFAUT

    ὑποκριτής

    hypocrite

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποκριτής
    • Racine grecque : κρίνω
    • Traduit par : hypocrite
    • Thème Mc : DÉFAUT

    ὑπολήνιον

    cuve

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπολήνιον
    • Traduit par : cuve

    ὑπομένω

    endurer

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπομένω
    • Racine grecque : μένω
    • Thème Français subir
    • Emplois 102
    • Quelques références Nb 22:19 ; Ps 24 ; Mc 13:13
    • Traduit par : endurer

    ὑπομονή

    espoir - constance

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑπομονή
    • Racine grecque : μένω
    • Thème Français espoir > espoir°, constance
    • Emplois 57
    • Quelques références 1Ch 29:15 ; Rm 5:3,4 ; Ap 14:12
    • Traduit par : espoir - constance

    ὑποπιάζω

    frapper

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποπιάζω
    • Racine grecque : πιέζω
    • Thème Français frapper > frapper°
    • Emplois 2
    • Quelques références Lc 18: 5 ; 1Co 9:27
    • Traduit par : frapper

    ὑποστέλλω

    reculer

    Informations supplémentaires

    • Lemme grec : ὑποστέλλω
    • Racine grecque : στέλλω
    • Thème Français arrière
    • Emplois 10
    • Quelques références Ex 23:21; Ac 20:20 ; He 10:38
    • Traduit par : reculer
    Page 1 sur 2
    © 2019 Bibleorale.org